Smart robots could soon steal your job 聰明的機器人可能即將偷走你的工作


Think you are too smart to be replaced by a robot in your job? Think again.
你認為你很聰明所以你的工作不會被機器人取代嗎? 再好好想一下。

Experts are warning that skilled jobs will soon start disappearing because of the rise of artificial intelligence.
專家警告由於人工智慧的興起,技術性工作很快會開始消失。

So far, robots have mainly been replacing manual labor, performing routine and intensive tasks. But smarter machines are putting more skilled professions at risk.
到目前為止,機器人已經在取代體力勞動、執行例行且密集的任務,但更聰明的機器正將更具技術性的職業推入危險的處境。

Robots are likely to be performing 45% of manufacturing tasks by 2025, versus just 10% today, according to a study by Bank of America. And the rise of artificial intelligence will only accelerate that process as the number of devices connected to the Internet doubles to 50 billion by 2020.
根據美國銀行的研究顯示,與現在僅僅10%相比,到2025年,在製造任務中可能有45%是由機器人所執行的,當與網路有連結之設備的數量到2020年變為兩倍至500億時,人工智慧的興起只會使這個過程快速增加。

By the same year, nearly half of all U.S. jobs will be at high risk of being lost to computers, according to experts at Oxford University, with an additional 20% facing medium risk. Jobs previously thought of as secure and now considered at risk include data analysts and bankers.
在同一年間,美國幾乎有一半的工作將有很高的風險會被電腦取代,根據牛津大學的專家,另外的20%會面臨中度的危機,原本被視為沒有風險的工作,現在也被認為會面臨危險的處境,包括資料分析師和銀行員。

The prices of robots and computers are falling, making them even more attractive to employers. Costs have declined by 27% over the past decade and are expected to drop by another 22% in the next decade, the Bank of America report stated.
機器人和電腦的價格下降,使得它們對雇主來說更有吸引力,美國銀行表示,在過去的十年內,成本減少了27%,而在未來十年內,預期會再減少22%

And as robots become easier to use, with features like machine learning, and voice and facial recognition, they're becoming a more viable alternative in jobs where people deal with customers.
而因為機器人變得更容易使用,有特殊功能像是機器學習、聲音和臉部辨識,它們在需要面對顧客的工作上成為一個更可行的選擇。

被取代的風險:80-90%
計程車司機       漁夫       烘焙師       速食餐廳廚師

Countries that can adopt new technology early will get a big boost from lower labor costs and higher productivity.
能盡早採用新科技的國家,將會從低勞動成本和高生產力上獲得很大的幫助。

Japan is leading the way. There are already 1,520 robots per 10,000 employees in Japan's car plants, compared to only 66 per 10,000 worldwide.
日本正在引領先鋒,跟全球每10,000人只有66個機器人相比,他們在日本汽車工廠中每10,000名員工就已經有1,520個機器人。

China is eager too -- the country has been the biggest buyer of robots for the last two years, and now accounts for 25% of global demand.
中國也很熱切,在近兩年內成為機器人最大的買家,現在佔據全球需求量的25%

被取代的風險:0-20%
消防員          牧師          攝影師          治療師

The coming revolution could dramatically transform the global economy, and increase inequality. That's because most of the jobs set to disappear are lower paid, with medium skills, economists have warned.
即將到來的革命可能急劇地改變全球經濟,且增加不平均,經濟學家警告,這是因為大部分被預期會消失的工作,薪資都比較低且只需要中等技能。

Of course, this is not the first time that technology has radically transformed the workforce. During the Industrial Revolution, many manual laborers were forced to "skill up" and move into more sophisticated jobs. But the report warns this time could be different.
當然,科技徹底地改變勞動力已經不是第一次,在工業革命時,許多體力勞動者被迫要「提升技能」,並轉移從事更複雜的工作,但報導警告這一次可能會有所不同。

Workers in skilled positions may be forced to take jobs they are overqualified to do but which can't easily be performed by a machine.
在技能職位的員工可能被迫從事大材小用的工作,但機器無法輕易從事這些工作。

Could you lose your job to robots?
你可能會因為機器人而失去工作嗎?

Here are some examples of jobs most at risk: Administrative staff, manual workers, data processing jobs.
以下舉例了一些處境最危險的工作:行政員工、體力勞動者、資訊處理工作。

Bank of America estimated that there's a 90% risk or more of the following being replaced: Tour guides, bakers, butchers, pharmacy technicians, insurance sales agents, retail salespersons, tax collectors, telemarketers, accountants and clerks.
美國銀行估計,下列這些工作有90%或更多的風險會被取代:導遊、烘焙師、肉販、藥技師、保險銷售員、零售銷售員、收稅員、電話銷售員、會計師和店員。

At the other end of the spectrum are professions such as physicians, psychologists and clergy. Jobs that require empathy, intuition and lots of social interaction are least likely to be threatened by technology. They include mental healthcare workers, social workers, police and detectives, teachers and artists.
在另一方面,治療師、心理學家和牧師這些職業,需要感情、直覺和大量社交互動的工作最不可能受到科技的威脅,包括心理保健工作者、社會福利工作者、警察和偵探、老師和藝術家。

被取代的風險:90-100%
模特兒          運動裁判          律師助理          電話銷售員

原文網址:http://goo.gl/5Y450O

這個網誌中的熱門文章

China opens former nuclear plant to tourism 中國前核電廠 對外開放觀光

Sky show: How to see the northern lights in Iceland 天空秀:要如何在冰島看到極光

French election 2017: The economic challenge 2017法國總統大選:經濟挑戰