'Furious 7' races to record $143 million opening box office 《玩命關頭7》票房破一億四千三百億美元


"Furious 7" had the biggest opening weekend at the box office so far this year.
玩命7達成今年目前為止週末首日最高票房紀錄。

Universal's "Furious 7" crossed the finish line this weekend with a record $143 million opening at the domestic box office.
環球發行的「玩命7」以一億四千三百萬美元的國內票房紀錄,通過了終點線。

Not only is a $143 million opening completely unheard of for April (easily zooming by last April's record $95 million by "Captain America: The Winter Soldier"), but it's the biggest opening weekend so far this year.
不只是在四月前所未有的一億四千三百萬首日票房紀錄(容易的迅速接近去年四月美國隊長2的九千五百萬美元),而且還是今年目前為止最高的週末首日票房紀錄。

The $85 million opening of 2015's prior record holder "Fifty Shades of Grey" -- a film also released by Universal, a division of NBCUniversal -- seems miniscule in comparison.
2015年的前一個首日票房紀錄保持者是《格雷的五十道陰影》的八千五百萬美元,一部也是由NBC環球公司旗下的環球影業發行的電影,相比之下,格雷的票房顯得微小。



"Furious 7" also becomes the top opening in "Fast" series history, surpassing the $97.3 million of 2013's "Fast & Furious 6."
《玩命7》也成為玩命系列史上首日票房最高的紀錄,超過了2013年《玩命6》的九千七百三十萬紀錄。

In international markets, it's also doing very well, earning an additional $240 million to date.
在國際市場中,它的表現也非常亮眼,目前為止已經賺得兩億四千萬美元。

Launched in 2001, the "Fast and the Furious" series has transformed itself from a cult favorite street racing saga to one of biggest brands in Hollywood.
2001年上映的《玩命關頭》系列,從一群街頭賽車狂熱者的冒險故事自我進化成好萊塢最大的品牌之一。

The first film in the series brought in $144 million overall -- a total the seventh film almost beat in one weekend.
這系列電影的第一集總共帶來一億四千四百萬美元的整體收入這個總數幾乎是第七集在一週內就打敗的紀錄。

The opening of "Furious 7" is impressive, but it's incredible how the series rebounded after the third film in the series, "The Fast and the Furious: Tokyo Drift," only made $62 million.
《玩命7》的首日票房令人驚艷,但是更令人難以置信的是為什麼這一系列電影在第三集之後,仍然票房仍然可以回升,《玩命關頭3:東京甩尾》票房只達六千兩百萬美元而已。

The return of the original cast in 2009's "Fast and Furious," the inclusion of Dwayne "The Rock" Johnson, a reboot of the series' plot format, and a continued loyal fan base helped "Furious" become a surprise $2.7 billion global franchise for Universal.
2009年《玩命關頭》原班人馬回歸,再加上巨石強森的加入,使這一系列電影的(票房)線圖模式再次啟動,而且忠實粉絲也基於希望《玩命關頭》可以成為一部令人驚奇的27億票房的環球授權電影。




The movie's success was driven by minority audiences: 25% of the weekend's ticket buyers were white, 37% were Hispanic, 24% were African American, and 10% were Asian.
這部電影的成功是因為多數觀眾:週末假期的票有25%是白人購買,37%是西班牙裔美國人購買, 24%是非裔美國人,10%是亞洲人。

44% of the film's moviegoers were also under the age of 25.
去看電影的人有44%年齡低於25歲。

"The drawing power of the franchise some 14 years since the first installment is nothing short of miraculous," said Paul Dergarabedian, a box office analyst for Rentrak (RENT). "The enthusiasm on the part of the audience for these characters and the fast-paced world in which they live has not diminished one bit."
「這部自從第一集以來,前後連續拍了14年續集的授權電影的吸引力,簡直可以說是奇蹟」一位雷翠克(Rentrak)影視分析公司的票房分析師Paul Dergarabedian表示,「觀眾對這些角色和在角色所生活的快步調世界的熱情一點都沒有減少」

One of the reasons that "Furious 7" stood out with audiences is that it was the last film to include one of the series stars, Paul Walker.
而《玩命7》能有這麼多觀眾支持的其中一個理由,是因為這是在這一系列電影的主角保羅沃克有演出的最後一集。


fast and furious 7

Walker died in a 2013 car crash while the film was still in production.
沃克死於2013年的車禍,當時電影還在製作中。

"There is no question that this massive surge in sales can be largely attributed to the profound desire on the part of the fans to see Paul in his final performance," Dergarabedian added.
「毫無疑問的是,衝超高的票房大部分可以歸因于部分粉絲想看保羅最後演出的深切欲望。」Dergarabedian補充。

"Furious 7" shouldn't get too comfortable as the lead box office car, however.
不過《玩命7》身為票房冠軍也不能太放鬆。
On May 1, Marvel will release "Avengers: Age of Ultron," one of the most anticipated films of 2015.
在五月一日,漫威將會上映《復仇者聯盟2:奧創紀元》,是在2015年最受期待的電影之一。

With "Furious 7" and "Avengers" coming out of the gate, Hollywood could be setting up for a record-breaking summer box office.
在今年剛開始就有《玩命關頭7》和《復仇者聯盟2》,好萊塢可以準備要破夏季票房的紀錄了。



"This summer could be on track to eclipse the $5 billion mark for the first time," Dergarabedian said. "If 'Furious 7's' performance is any indication, we are in for a wild (and record-breaking) ride at the box office." 

「五十億的成績相形失色,今年可能是第一次」Dergarabedian這麼說,「《玩命關頭7》的表現代表著我們正坐上衝破票房紀錄的雲霄飛車。」

這個網誌中的熱門文章

China opens former nuclear plant to tourism 中國前核電廠 對外開放觀光

Sky show: How to see the northern lights in Iceland 天空秀:要如何在冰島看到極光

French election 2017: The economic challenge 2017法國總統大選:經濟挑戰